Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1115
1
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3087
1
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
518
1
|
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право
214
1
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1765
1
|
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки
97
1
|
Российско-китайские отношения - Программы и проекты российско-китайского сотрудничества
96
1
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
863
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
418
1
|
Физика - Скорость света - celeritas - абсолютная величина скорости распространения электромагнитных волн, в точности равная 299 792 458 м/с (или приблизительно 3×108 м/с)
51
1
|
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом)
445
1
|
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose
311
1
|
Льготы - Льготные кредиты
145
1
|
Металлы - Серебро - Silver
765
1
|
Металлы - Золото - Gold
1154
1
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2120
1
|
Lockdown - Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
62
1
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
660
1
|
Йена - денежная единица Японии
497
1
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
431
1
|
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики
943
1
|
Пищевая промышленность - Чай
124
1
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2171
1
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1289
1
|
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation
1691
1
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
896
1
|
Сон - Somnus
439
1
|
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибероружие - кибернетическая война - Милитаризация глобального информационного пространства
201
1
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
2884
1
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3038
1
|
Информационный взрыв - Information explosion - Информационная перегрузка - Information overload - Информационная революция
31
1
|
Закон Мура - Moore's law
209
1
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
705
1
|
Импортозамещение - параллельный импорт
511
1
|
EULA - End-User License Agreement - Лицензионное соглашение с конечным пользователем - Пользовательское соглашение
44
1
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
869
1
|
Опека и попечительство - Федеральный закон 48-ФЗ - Об опеке и попечительстве
92
1
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
720
1
|
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам»
271
1
|
Металлообработка
48
1
|