Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2239
1
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1604
1
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1778
1
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load
7213
1
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
7064
1
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
8185
1
|
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии
896
1
|
Философия - Philosophy
457
1
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4117
1
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1912
1
|
Евросоюз - GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных
247
1
|
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет
967
1
|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
398
1
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1195
1
|
Спорт - Футбол
652
1
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
967
1
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1267
1
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport
6006
1
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1476
1
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
266
1
|
Паспорт - Паспортные данные
2574
1
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1265
1
|
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности
1416
1
|
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards
1665
1
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2791
1
|
Логистика сбытовая - Сбыт
2414
1
|
Visionary - Визионер - Визионерство
113
1
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
938
1
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
431
1
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3592
1
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
212
1
|
Видеокамера - Видеосъёмка
699
1
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
596
1
|
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд
447
1
|
Металлы - Золото - Gold
1153
1
|
DNS - Регистратор доменов - Регистратор доменных имён - Domain Name Registrar
132
1
|
Дневной свет - Дневное освещение
143
1
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3494
1
|
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности
1628
1
|
Latency - задержка во время исполнения заданных операций
38
1
|