Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 785 4
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2302 4
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6711 4
Логистика сбытовая - Сбыт 2449 4
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 240 4
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1015 4
Социализация - процесс интеграции индивида в социальную систему 140 4
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 428 4
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1402 4
Металлы - Золото - Gold 1171 4
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7163 4
Паспорт - Паспортные данные 2642 4
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3577 4
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1268 3
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 607 3
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3234 3
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 737 3
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3633 3
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 975 3
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 608 3
Факторинг - factoring - комплекс финансовых услуг для производителей и поставщиков 214 3
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1270 3
Философия - Philosophy 468 3
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4212 3
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1180 3
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 909 3
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1063 3
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1515 3
Металлы - Никель - Nickel 343 3
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 530 3
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 482 3
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 739 3
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 996 3
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 863 3
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1186 3
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2225 3
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5923 3
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1233 3
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1304 3
Доходность - ставка доходности - Rate of return 678 3