|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5315
2
|
|
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways
20378
1
|
|
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании
25984
1
|
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5904
1
|
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5307
1
|
|
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты
6781
1
|
|
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет
565
1
|
|
ГК РФ - Гражданский кодекс Российской Федерации
381
1
|
|
Конституция Российской Федерации
60
1
|
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
225
1
|
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
787
1
|
|
Федеральный закон 259-ФЗ - Закон о криптовалюте - Закон о ЦФА - О цифровых финансовых активах, цифровой валюте и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации
221
1
|
|
Донат - Donations - Онлайн-вознаграждение - Безналичные чаевые - Адресные пожертвования
209
1
|
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2799
1
|
|
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис
354
1
|
|
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения
10525
1
|
|
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3279
1
|
|
Английский язык
6874
1
|
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1116
1
|
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3684
1
|
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
6102
1
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3698
1
|
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load - Экспедирование
8122
1
|
|
Паспорт - Паспортные данные
2733
1
|
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1122
1
|
|
Аренда
2583
1
|
|
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования
495
1
|
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4371
1
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость
195
1
|
|
Здравоохранение - Стоматология - раздел медицины, занимающийся изучением зубов, их строения и функционирования
229
1
|
|
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании
270
1
|
|
Bookmaker - bookie - turf accountant - Букмекер - букмекерская контора - тотализаторы - Центры учета перевода интерактивных ставок, ЦУПИС
31
1
|
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10736
1
|
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2966
1
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1330
1
|
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1741
1
|
|
Азартные игры - Онлайн-казино - Интернет-казино - Виртуальное казино
129
1
|
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2330
1
|
|
Алюминий - Aluminium - химический элемент
1444
1
|
|
Спорт - Баскетбол
93
1
|