ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2227
50
|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5187
50
|
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер
869
49
|
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России
588
49
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4255
48
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2027
48
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1870
48
|
Кибербезопасность - "русские хакеры" - Кибератаки российских хакеров
178
48
|
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж
226
47
|
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес
329
46
|
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции
2232
45
|
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса
1042
45
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2671
42
|
Патент - Патентные войны - Патентные тролли
87
42
|
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд
581
41
|
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги
844
40
|
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика
849
38
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2869
38
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2413
37
|
УПК РФ - Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации
80
37
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2549
37
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1306
37
|
ФАС РФ - РНП - Реестр недобросовестных поставщиков
261
37
|
Финансовый сектор - Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство
423
37
|
Контрабанда - незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов
134
36
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1771
36
|
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье
1359
35
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
367
35
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1631
35
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2875
34
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1787
34
|
Федеральный закон 38-ФЗ - О рекламе
259
34
|
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty
2839
33
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1420
33
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
1015
33
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1310
32
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1947
32
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2806
32
|
Образование в России
2481
32
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1218
32
|