ПТС - Паспорт транспортного средства - ЭПТС - Электронный паспорт транспортного средства
108
1
|
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул)
221
1
|
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство
4897
1
|
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу
345
1
|
Цифровой регион - Федеральный проект
106
1
|
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи)
308
1
|
MedTech - ЭЛН - электронный листок нетрудоспособности - больничный лист
363
1
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1287
1
|
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет
1026
1
|
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд
582
1
|
ФЦП ЭКБ - Развитие электронной и радиоэлектронной промышленности - Национальная стратегия развития электронной промышленности России - Программа развития электронной компонентной базы и радиоэлектроники - Федеральная целевая программа
82
1
|
Фондовая биржа - SPO - Secondary Public Offering - Вторичное публичное размещение акций компании
76
1
|
КЖЦ - Контракт жизненного цикла
9
1
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
1056
1
|
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1245
1
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11346
1
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
920
1
|
P&L Statement - Profit and Loss - отчет о прибылях и убытках
200
1
|
Цифровое право - Цифровые права
130
1
|
Английский язык
6846
1
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
7420
1
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1644
1
|
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала
113
1
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
940
1
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2153
1
|
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги
8260
1
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2882
1
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
377
1
|
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности
1692
1
|
Аренда
2558
1
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1784
1
|
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика
91
1
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1407
1
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3131
1
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1174
1
|
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения
968
1
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом
1142
1
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
649
1
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4296
1
|
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие
1246
1
|