Федеральный закон 54-ФЗ - О применении контрольно-кассовой техники 290 11
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 386 11
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1300 11
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1191 11
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 406 11
Информатика - computer science - informatique 1153 11
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1434 11
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 668 11
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1302 11
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1552 10
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1400 10
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 629 10
НКО - Некоммерческая организация 608 10
ОКВЭД - Общероссийский классификатор видов экономической деятельности 272 10
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1330 10
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2268 10
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 474 10
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 703 10
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1881 10
Философия - Philosophy 516 10
Дача - Дачный сезон - Дачники 1041 10
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 999 10
Тендер - НМЦК - начальная (максимальная) цена контракта при осуществлении государственных и муниципальных закупок 249 9
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1195 9
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 2051 9
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1646 9
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 823 9
Торговля - FMCG&Retail - Товары для детей - Детские магазины - Goods for children - Children's stores 155 9
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2156 9
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1768 9
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 1039 8
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1462 8
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture 364 8
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2715 8
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1652 8
Торговля розничная - Дискаунтер (магазин) - Аутлет - Outlet center - Дрогери - die Drogerie - магазин-дискаунтер в формате самообслуживания 118 8
Металлы - Серебро - Silver 809 8
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1563 8
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 566 8
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 843 8