Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2300 43
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании 26004 19
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги 51315 17
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1541 9
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7801 9
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5283 7
Английский язык 6885 6
Ergonomics - Эргономика 1689 6
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3188 6
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3741 6
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1161 4
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём 7295 3
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5732 3
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2958 3
Металлы - Серебро - Silver 795 3
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1445 3
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4939 3
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 574 3
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11444 3
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4676 3
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7593 2
ГДР - Восточная Германия - Берлинская стена - Berliner Mauer 25 2
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3685 2
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1628 2
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 397 2
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2595 2
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2971 2
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1556 2
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 993 2
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5828 2
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2969 2
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways 20407 2
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5910 2
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг 849 2
СССР и США - Холодная война 213 2
Латинский алфавит 192 1
Blacklist - Чёрный список 674 1
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1656 1
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4914 1
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 8372 1