|
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК)
1295
1
|
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10758
1
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
685
1
|
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
1043
1
|
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
519
1
|
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1972
1
|
|
Орехи - Nuts
58
1
|
|
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness
160
1
|
|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
440
1
|
|
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose
318
1
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1468
1
|
|
Металлы - Серебро - Silver
796
1
|
|
Металлы - Золото - Gold
1204
1
|
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
8240
1
|
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1868
1
|
|
Азартные игры - Онлайн-казино - Интернет-казино - Виртуальное казино
131
1
|
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2384
1
|
|
Watergate scandal - Уотергейтский скандал - политический скандал в США 1972-1974 годов
2
1
|
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
433
1
|
|
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение
3715
1
|
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2328
1
|
|
Кибербезопасность - "русские хакеры" - Кибератаки российских хакеров
181
1
|
|
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение
127
1
|
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
602
1
|
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1239
1
|
|
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни
467
1
|
|
Азартные игры - Лотерея
218
1
|
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
1056
1
|
|
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибероружие - кибернетическая война - Милитаризация глобального информационного пространства
208
1
|
|
Транспорт общественный - Электрички - Электропоезд - железнодорожное пригородное и ближнее междугородное сообщение
54
1
|
|
Бухгалтерия - КУДИР - Книга учета доходов и расходов организаций
66
1
|
|
Великая депрессия - Great Depression
33
1
|
|
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет
3675
1
|
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1541
1
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5323
1
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6287
1
|
|
ЕГЭ - Единый государственный экзамен
607
1
|
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
232
1
|
|
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи)
341
1
|
|
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи
261
1
|