|
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК)
1307
1
|
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
11031
1
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
705
1
|
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
1057
1
|
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
527
1
|
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1996
1
|
|
Орехи - Nuts
62
1
|
|
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness
161
1
|
|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
453
1
|
|
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose
324
1
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1512
1
|
|
Металлы - Серебро - Silver
815
1
|
|
Металлы - Золото - Gold
1231
1
|
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
8366
1
|
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1888
1
|
|
Азартные игры - Онлайн-казино - Интернет-казино - Виртуальное казино
135
1
|
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2448
1
|
|
Watergate scandal - Уотергейтский скандал - политический скандал в США 1972-1974 годов
2
1
|
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
434
1
|
|
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение
3792
1
|
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2366
1
|
|
Кибербезопасность - "русские хакеры" - Кибератаки российских хакеров
180
1
|
|
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение
128
1
|
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
605
1
|
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1298
1
|
|
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни
477
1
|
|
Азартные игры - Лотерея
220
1
|
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
1124
1
|
|
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибероружие - кибернетическая война - Милитаризация глобального информационного пространства
210
1
|
|
Транспорт общественный - Электрички - Электропоезд - железнодорожное пригородное и ближнее междугородное сообщение
59
1
|
|
Бухгалтерия - КУДИР - Книга учета доходов и расходов организаций
119
1
|
|
Великая депрессия - Great Depression
33
1
|
|
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет
3745
1
|
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1554
1
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5500
1
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6429
1
|
|
ЕГЭ - Единый государственный экзамен
640
1
|
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
240
1
|
|
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи)
344
1
|
|
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи
273
1
|