Финансовые показатели - Financial indicators
2550
1
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3034
1
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1277
1
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1661
1
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1764
1
|
Метрология - Нанометрология - Nanometrology
773
1
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1369
1
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1764
1
|
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly
618
1
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1778
1
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1823
1
|
Кибернетика - Cybernetics
245
1
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
704
1
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4117
1
|
Русский язык - Кириллица - Кириллические алфавиты - Кириллическая письменность
139
1
|
Инвалидность - Disability - Национальный инклюзивный договор
63
1
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
580
1
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1128
1
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
7973
1
|
Кредитование - Сrediting - Заём
6829
1
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1476
1
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
728
1
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2119
1
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2062
1
|
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory
515
1
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2744
1
|
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности
1416
1
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2285
1
|
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards
1665
1
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2791
1
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2797
1
|
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста
516
1
|
Техногенная катастрофа - Федеральный закон 68-ФЗ - О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера
18
1
|
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование
420
1
|
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей
209
1
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4468
1
|
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность
415
1
|
Торговля - FMCG&Retail - Подгузники - Diapers
18
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
417
1
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1364
1
|