Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5768 3
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3061 3
Приватизация - форма преобразования собственности 531 3
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1670 3
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1279 3
P&L Statement - Profit and Loss - отчет о прибылях и убытках 198 3
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП) 411 2
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 6020 2
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов 459 2
Федеральный закон 38-ФЗ - О рекламе 253 2
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2907 2
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2210 2
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2179 2
Бухгалтерия - РСБУ - Российские стандарты бухгалтерского учёта 666 2
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 5037 2
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 478 2
Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций 125 2
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней 9111 2
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4782 2
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 711 2
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3708 2
Миграция населения - Миграционные службы 421 2
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2348 2
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5356 2
Автомагистраль М-11 Нева - Автомобильной трасса по маршруту Москва-Санкт-Петербург 173 2
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2509 2
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 5740 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 954 2
Информатика - computer science - informatique 1097 2
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала 1969 2
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 270 2
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5107 2
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1650 2
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 325 2
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 390 2
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 897 2
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 719 2
Сон - Somnus 444 2
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1770 2
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 519 2