Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1032 2
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 360 2
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1705 2
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 430 2
Сон - Somnus 438 2
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 967 2
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 270 2
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 809 2
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs 288 2
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 528 2
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1737 2
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1287 2
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 741 2
Йена - денежная единица Японии 497 2
Дача - дачники 883 2
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 515 2
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 865 2
Здравоохранение - Реабилитация 387 2
Национальный проект 327 2
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 580 2
Металлы - Медь - Copper 804 2
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания 197 2
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1237 2
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 398 2
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 699 2
Торговля розничная - Cyber Monday - Киберпонедельник - понедельник, наступающий после Чёрной пятницы, которая даёт старт сезона распродаж в Соединённых Штатах, между Днём благодарения и Рождеством 51 2
Галлий - Gallium - химический элемент 323 2
Федеральный закон 135-ФЗ - О защите конкуренции - Об оценочной деятельности в Российской Федерации 299 2
Химия - Оксиды - окисел - окись - oxides - бинарное соединение химического элемента с кислородом 152 2
Миграция населения - Миграционные службы 417 2
Made in China - Сделано в Китае 48 2
Металлы - Платина - Platinum 471 2
Взрывозащита - Взрывоопасные зоны - ATEX directives - директивы ЕС, требования к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной среде 61 2
Утилизация мусора - ТКО - Твердые коммунальные отходы 52 2
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 398 2
Льготы - Льготные кредиты 145 2
Федеральный закон 425-ФЗ - Закон о предустановке российского ПО 32 2
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 943 2
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 655 2
Средства производства 49 2