Торговля оптовая - Wholesale trade 1195 30
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 1993 29
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 699 29
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 556 27
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2474 27
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1661 27
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2670 26
Металлы - Серебро - Silver 765 26
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 596 25
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3608 25
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2491 25
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 809 25
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1531 25
Фотокамеры - Selfie - Селфи-модуль - Селфи-съемка 232 24
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2459 24
Металлы - Золото - Gold 1153 24
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 896 24
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 431 24
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 850 23
Страхование - Страховое дело - Insurance 5950 23
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1628 23
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 894 22
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1128 22
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1168 22
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2797 22
Инвестиции венчурные - Venture investments 2156 21
Аренда 2473 21
Импортозамещение - параллельный импорт 510 21
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1840 21
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5893 20
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1665 20
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1106 20
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября 6078 20
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1705 20
Рыночная капитализация - Market capitalization 532 20
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3556 20
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление 5564 19
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1712 19
Энергетика - Energy - Energetically 5204 19
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1113 19