M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4530
3
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
940
3
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1531
3
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
633
3
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3036
3
|
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи
5885
3
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
1980
3
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2799
3
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1661
3
|
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War
625
2
|
Черный юмор
49
2
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3677
2
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2329
2
|
Аренда
2475
2
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
720
2
|
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности
3226
2
|
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake -
563
2
|
Спорт - Хоккей
259
2
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5148
2
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
970
2
|
Металлы - Золото - Gold
1154
2
|
F2P - Free-to-play
94
2
|
Рейдерство - Рейдерский захват - недружественное поглощение предприятия против воли его собственников
103
2
|
Увлечения и хобби - Hobbies
370
2
|
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей
209
2
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2474
2
|
Палеонтология - Paleontology - Палеобиология - Paleobiology
82
2
|
Индустрия красоты - Салоны красоты - Beauty Salons - Парикмахерские
228
2
|
GMT - Greenwich Mean Time - Среднее время по Гринвичу
126
1
|
FAQ - Frequently Asked Question - Часто задаваемые вопросы
203
1
|
Star Trek - американская научно-фантастическая медиафраншиза
54
1
|
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок
4996
1
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
2883
1
|
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье
1289
1
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4111
1
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1254
1
|
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги
7892
1
|
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways
19100
1
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
5897
1
|
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка
1245
1
|