Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2510 20
Экзамены 451 20
Химическая промышленность - Chemical industry 281 20
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1770 20
Visionary - Визионер - Визионерство 113 20
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 646 20
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 864 20
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1383 20
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 543 20
Кибернетика - Cybernetics 245 19
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 832 19
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 519 19
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 326 19
Углерод - Сarboneum - химический элемент 335 19
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 452 19
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 515 18
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 475 18
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 912 18
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 854 18
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 713 18
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1700 18
Спорт - Шахматы - Chess 245 18
Y2K - Проблема 2000 года - Ошибка 2000 года - Кризис третьего тысячелетия 280 18
Йена - денежная единица Японии 497 18
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 415 17
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 305 17
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях 405 17
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1130 17
Банкротство - несостоятельность - Реестр требований кредиторов 469 17
Спин - собственный момент импульса элементарных частиц, имеющий как квантовую, так и классическую природу 115 16
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 521 16
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 421 16
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1281 16
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 315 15
НКО - Некоммерческая организация 522 15
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 727 15
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 949 15
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала 113 15
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 981 15
Импортозамещение - параллельный импорт 523 15