Зоология - Энтомология - Насекомые - Пчёлы - Bees - Медоносная пчела 76 7
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3470 7
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1121 7
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1087 7
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ 87 7
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1356 7
Абонентская база - Абонентская плата 5725 7
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 754 7
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 333 7
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2702 7
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 588 7
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 459 7
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 504 7
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 970 7
Аудит - аудиторский услуги 2441 7
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1563 6
Федеральный закон 161-ФЗ - О национальной платежной системе 148 6
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1222 6
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1132 6
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 565 6
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 405 6
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники 836 6
Флот - крупное объединение кораблей, судов и членов их экипажа 447 6
Здравоохранение - Скорая медицинская помощь 127 6
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks 575 6
Метеорология - Метеостанция - Прогноз погоды - Weather forecast 1504 6
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake - 561 6
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 384 6
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 732 6
Здравоохранение - ОРВИ - H5N1 - HPAI A - highly pathogenic avian influenza - высокопатогенный «птичий грипп» - серотип вируса гриппа A 159 6
Паспорт заграничный - Загранпаспорт 213 6
Логистика сбытовая - Сбыт 2324 6
Зоология - Животные - Птицы - Birds 694 6
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет 359 6
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 229 6
Фальсификация - Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 442 6
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 847 5
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 301 5
Информатика - computer science - informatique 995 5
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1486 5