|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2762
4
|
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4661
4
|
|
Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний
534
4
|
|
Ирак - Война в Персидском заливе
223
4
|
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4907
4
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3679
4
|
|
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговое консультирование - Налоговый учет - Налоговая отчетность - Налоговое планирование
6330
4
|
|
Энергетика - Energy - Energetically
5497
4
|
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
595
4
|
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2936
4
|
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2579
4
|
|
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация
872
4
|
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10672
4
|
|
ОПК - Москитный флот - Mosquito fleet - совокупность быстроходных и манёвренных малых боевых кораблей
4
4
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1455
4
|
|
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs
291
4
|
|
Металлы - Медь - Copper
829
4
|
|
Ботаника - Растения - Plantae
1110
4
|
|
Гражданская война
167
4
|
|
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока
438
4
|
|
ОПК - Артиллерия - Artillery
75
4
|
|
Астрономия - Космос - Тёмная энергия - Dark energy
109
4
|
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
616
4
|
|
ЕГРЮЛ - Единый государственный реестр юридических лиц
6641
4
|
|
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office
11694
4
|
|
Образование в России
2534
4
|
|
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности
5489
3
|
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5292
3
|
|
Всероссийская перепись населения
185
3
|
|
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство
4922
3
|
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
762
3
|
|
GMT - Greenwich Mean Time - Среднее время по Гринвичу
126
3
|
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
926
3
|
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1285
3
|
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых
920
3
|
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2169
3
|
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3678
3
|
|
Финансовые показатели - Financial indicators
2685
3
|
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
554
3
|
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1322
3
|