Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1003 33
Зоология - наука о животных 2732 33
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4221 33
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 387 33
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2241 32
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7686 32
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5733 32
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1013 32
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1543 32
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1317 31
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1700 31
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 717 30
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1939 30
Аудит - аудиторский услуги 2904 30
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2608 29
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2017 29
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 813 28
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4818 28
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 742 28
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1406 28
Экономический эффект 1147 27
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4577 27
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1106 27
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3237 26
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 961 26
Ergonomics - Эргономика 1645 25
Статистика - Statistics - статистические данные 1799 25
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4829 24
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 698 24
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 639 23
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 864 23
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала 2005 23
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage 607 23
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3706 22
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 558 22
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3125 22
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6350 22
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2836 22
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3090 22
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 785 21