Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 601 2
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1973 2
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 578 2
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2593 2
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1380 2
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение 123 2
Экватор - Equator 205 2
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 536 2
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 520 2
Торговля оптовая - Wholesale trade 1208 2
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1144 2
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 439 2
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 998 2
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5151 2
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1291 2
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2237 2
Металлы - Никель - Nickel 343 2
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2115 2
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1296 2
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2302 2
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 634 2
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами 160 2
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2845 2
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 415 2
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 423 2
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2620 2
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage 605 2
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1233 2
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 240 2
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1404 2
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 722 2
Информатика - computer science - informatique 1111 2
Fashion industry - Индустрия моды 274 2
ФЦП Развитие телерадиовещания в Российской Федерации - Федеральная целевая программа 99 2
F2P - Free-to-play 94 2
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 402 2
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2014 2
Здравоохранение - Гинекология 38 2
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2514 2
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 858 2