Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
601
2
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1973
2
|
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд
578
2
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2593
2
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1380
2
|
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение
123
2
|
Экватор - Equator
205
2
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
536
2
|
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет
520
2
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1208
2
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1144
2
|
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека
439
2
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
998
2
|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5151
2
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1291
2
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2237
2
|
Металлы - Никель - Nickel
343
2
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2115
2
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1296
2
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2302
2
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
634
2
|
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами
160
2
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2845
2
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики
415
2
|
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование
423
2
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2620
2
|
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage
605
2
|
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1233
2
|
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи
240
2
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1404
2
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
722
2
|
Информатика - computer science - informatique
1111
2
|
Fashion industry - Индустрия моды
274
2
|
ФЦП Развитие телерадиовещания в Российской Федерации - Федеральная целевая программа
99
2
|
F2P - Free-to-play
94
2
|
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы
402
2
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2014
2
|
Здравоохранение - Гинекология
38
2
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2514
2
|
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация
858
2
|