Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения 9444 5
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 867 5
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6153 5
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4470 4
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3605 4
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 6553 4
Страхование - Страховое дело - Insurance 5484 4
Экстремальная ситуация - экстремальные условия 990 4
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1255 4
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 965 4
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 3728 4
Электроэнергетика - Электроснабжение - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1851 4
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 7088 4
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 821 4
Металлы - Медь - Copper 775 3
Метеорология - Метеостанция - Прогноз погоды - Weather forecast 1490 3
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 844 3
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 2956 3
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2166 3
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Погода 1709 3
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1538 3
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2562 3
Металлы - Платина - Platinum 462 3
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1202 3
Командировки - Системы управления командировками 1102 3
Почта - Услуги почтовой связи - Почтовые услуги 1410 3
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 851 3
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2216 3
Металлы - Золото - Gold 1086 3
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1559 3
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4092 3
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1515 3
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1442 3
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 281 3
POI - points of interest 165 2
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 5434 2
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3318 2
Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 460 2
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО 6675 2
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 4765 2