|
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи)
337
2
|
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
226
2
|
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5395
2
|
|
Доктрина информационной безопасности России
54
2
|
|
Contributor Covenant - Кодекс Поведения участника
19
1
|
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11434
1
|
|
README-файл
18
1
|
|
U.S. CDA 1996 - Communications Decency Act - Закон США О порядочности в общении - О приличиях в области связи - О соблюдении приличий в коммуникациях
12
1
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1179
1
|
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете
849
1
|
|
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ
184
1
|
|
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость)
666
1
|
|
Частный сектор
149
1
|
|
Exodus
73
1
|
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
302
1
|
|
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес
332
1
|
|
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители
5700
1
|
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4919
1
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3702
1
|
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2917
1
|
|
Энергетика - Energy - Energetically
5524
1
|
|
Паспорт - Паспортные данные
2734
1
|
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
356
1
|
|
Сон - Somnus
457
1
|
|
Здравоохранение - Онкология - Онкологические заболевания - Карцинома - Канцерофобия - Oncological diseases - Carcinoma - Злокачественная опухоль - Рак лёгкого (бронхогенный рак, бронхогенная карцинома) - Cancer Cell Detection Device
820
1
|
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
596
1
|
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1760
1
|
|
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам»
343
1
|
|
Аудит - аудиторский услуги
3111
1
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
683
1
|
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
519
1
|
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
865
1
|
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1970
1
|
|
DNS - Регистратор доменов - Регистратор доменных имён - Domain Name Registrar
135
1
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
426
1
|
|
Льготы - Льготный период
51
1
|
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2967
1
|
|
Увлечения и хобби - Hobbies
383
1
|
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1653
1
|
|
Информатика - computer science - informatique
1144
1
|