Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины - иммунопрофилактика 524 3
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 3558 3
ARPU - Average Revenue Per User - Средний доход от каждого активного пользователя за период 775 3
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 483 3
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 640 3
Юриспруденция - Федеральное законодательство 4537 3
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 604 3
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул) 266 3
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1307 3
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2288 3
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 2060 3
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 790 3
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1105 2
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость) 681 2
Федеральный закон 218-ФЗ - О кредитных историях 233 2
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1318 2
Blacklist - Чёрный список 697 2
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 498 2
Skynet 53 2
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2234 2
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 391 2
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 357 2
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1175 2
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2769 2
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 516 2
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 1074 2
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность - Мясная продукция 636 2
Здравоохранение - Отоларингология 184 2
Спорт - Шахматы - Chess 259 2
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 369 2
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1607 2
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 429 2
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 956 2
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 161 2
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 455 2
Финансовый сектор - Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage 664 2
Металлы - Платина - Platinum 497 2
Металлы - Медь - Copper 851 2
Математика - Арифметика - Arithmetic 76 2
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1570 2