Ветеринария - Veterinary medicine - отрасль науки, которая занимается лечением животных 101 1
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2908 1
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2061 1
Паспорт заграничный - Загранпаспорт 233 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 355 1
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3159 1
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3177 1
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 687 1
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 274 1
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1324 1
Лёгкая промышленность массового потребления 19 1
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5271 1
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1755 1
Химическая промышленность - Chemical industry 289 1
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1391 1
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1923 1
Аудит - аудиторский услуги 3076 1
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 869 1
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 318 1
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 368 1
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 560 1
Металлы - Платина - Platinum 478 1
Земля Озоновый слой атмосферы - Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой - The Montreal Protocol on Substances That Deplete the Ozone Layer 72 1
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 8223 1
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2144 1
Пропаганда и агитация 195 1
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 281 1
МВД РФ - ГИБДД ПДД - Правила дорожного движения 422 1
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1824 1
Приватизация - форма преобразования собственности 535 1
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2369 1
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 806 1
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 975 1
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 596 1
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1429 1
Налогообложение - Налог на прибыль 216 1
Федеральный закон 103-ФЗ - О деятельности по приему платежей физических лиц, осуществляемой платежными агентами 9 1
Минобороны РФ - ФГИС ЕРВУ - Реестр воинского учета - Воинский учёт - Призыв воинский - Отсрочка от армии (призыва) - Отсрочка от воинской обязанности - Отсрочка от срочной службы 157 1
Федеральный закон - Об электронной торговле 50 1
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1038 1