Know how - Ноу-хау - Секрет производства 741 18
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 823 17
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1985 17
Металлы - Золото - Gold 1217 17
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 4392 17
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 6016 17
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 784 17
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 643 16
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2206 16
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3728 16
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1567 16
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1586 16
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1257 16
Экономический эффект 1248 16
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 910 16
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 2005 15
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 943 15
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1862 15
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1765 15
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 703 15
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 933 15
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 392 15
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1103 15
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2581 15
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture 364 14
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1757 14
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 699 14
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 607 14
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 837 14
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение 127 14
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1091 13
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры господдержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 561 13
Кибернетика - Cybernetics 248 13
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1671 13
Паспорт - Паспортные данные 2765 13
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 567 13
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 507 13
Экзамены 489 13
Торговля оптовая - Wholesale trade 1241 13
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2627 13