Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 172 9
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 361 9
Йена - денежная единица Японии 497 9
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 455 9
Open Space - офис открытого типа - опенспейс 58 8
Cashback - кэшбэк - кешбек - кешбэк 530 8
НКО - Некоммерческая организация 524 8
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 664 8
Экзамены 456 8
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 343 8
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 480 8
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 716 8
Физика ядерная - Ион - атом или группа из нескольких атомов, которая имеет электрический заряд 296 8
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности» 271 8
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста 518 8
Взрывозащита - Взрывоопасные зоны - ATEX directives - директивы ЕС, требования к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной среде 61 8
Спорт - Гольф 91 8
Патент - Патентные войны - Патентные тролли 86 8
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 461 8
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 421 7
ODM - Original design manufacturer - Производитель оригинального дизайна - Производитель изделия, которое создается по его собственному оригинальному проекту, а не по лицензии 128 7
Налогообложение - ЕНВД - Единый налог на вмененный доход 82 7
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 478 7
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 917 7
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 505 7
Кибербезопасность - КShadow IT – Теневые технологии - приложения и информационные системы, применяемые без ведома и одобрения ИТ-отделов компании 214 7
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ 176 7
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 334 7
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 267 7
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 327 7
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1774 7
Visionary - Визионер - Визионерство 117 7
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 430 7
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 355 7
ВиВ - водоснабжение и водоотведения, канализация - Автоматизированная система передачи показаний приборов учета водоснабжения - Digital Water Solutions, DWS - рынок цифровых решений для ВиВ 197 7
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 501 7
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 312 7
Пропаганда и агитация 194 7
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings 390 7
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 817 7