Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология 757 8
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1553 8
Молекула - Molecula 1082 8
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1026 8
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1671 8
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1801 8
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 885 8
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 940 7
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 925 7
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 735 7
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3677 7
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1182 7
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 550 7
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 687 7
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1250 7
Кремний - Silicium - химический элемент 1677 7
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1220 7
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 443 7
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 451 7
Образование в России 2531 7
Федеральный закон 223-ФЗ - О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц 392 7
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 786 7
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1288 7
ОГРН - основной государственный регистрационный номер записи о создании юридического лица - Федеральный закон 129-ФЗ - О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей 278 7
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture 350 6
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых 918 6
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 981 6
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1751 6
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 782 6
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1918 6
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1187 6
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1450 6
Металлы - Никель - Nickel 346 6
ОПК - ВМФ - Военно-морской флот - ВМС - Военно-морские силы - линкор, ракетоносец - подводная лодка, подлодка, субмарина, submarine 353 6
AdTech - Lead - Лид - лидогенерация - Целевой лид - потенциальный клиент - CPL - Cost Per Lead - стоимость получения лида (контактов) потенциального клиента - CRM Lead Management - Системы управления лидами 322 6
Reference - Референс 201 6
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 830 6
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 468 6
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2055 6
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 896 6