Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
697
2
|
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement
2945
2
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1766
2
|
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly
620
2
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4480
2
|
МВД РФ - ГИБДД ПДД - Правила дорожного движения
402
2
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2444
2
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
823
2
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1739
2
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2672
2
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика
1601
2
|
Рыночная капитализация - Market capitalization
532
2
|
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации
2939
2
|
РЕПО - REPO - Repurchase agreement - Сделка купли (продажи) ценной бумаги с обязательством обратной продажи (покупки) через определённый срок по заранее определённой в этом соглашении цене
95
2
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
580
2
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1034
2
|
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля
644
2
|
Федеральный закон 38-ФЗ - О рекламе
252
2
|
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка
429
2
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2064
2
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
266
2
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие
142
2
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
716
2
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
940
2
|
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета
221
2
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1106
2
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1114
2
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1365
2
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1662
2
|
ОФЗ - Облигации федерального займа
25
2
|
PoP - Point of Presence - Точки присутствия
305
2
|
Банкротство - несостоятельность - Реестр требований кредиторов
461
2
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1289
2
|
P&L Statement - Profit and Loss - отчет о прибылях и убытках
198
2
|
ФЦП Развитие телерадиовещания в Российской Федерации - Федеральная целевая программа
99
2
|
Цензура - Свобода слово
499
2
|
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу
300
2
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1716
2
|
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений
515
2
|
Эротика - эротические изображения
32
2
|