Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2334
4
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
8114
4
|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5191
4
|
Логистика сбытовая - Сбыт
2485
4
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5297
4
|
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней
9394
4
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1635
4
|
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение
3642
4
|
Аренда
2543
4
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2417
3
|
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon
8833
3
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2883
3
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
603
3
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5180
3
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1793
3
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3709
3
|
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии
3740
3
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7715
3
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1306
3
|
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление
5720
3
|
Страхование - Страховое дело - Insurance
6134
3
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1111
3
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
5912
3
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1420
3
|
Здравоохранение - Скорая медицинская помощь - травмпункт - травматология
176
3
|
Blacklist - Чёрный список
655
3
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации
4173
2
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1527
2
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1806
2
|
White list - Белый список
106
2
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1986
2
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика
1718
2
|
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер
870
2
|
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета
224
2
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2030
2
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
544
2
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
865
2
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1702
2
|
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license
344
2
|
ARPU - Average Revenue Per User - Средний доход от каждого активного пользователя за период
766
2
|