RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 5926 7
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2325 7
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2791 7
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1764 7
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5893 6
ARPU - Average Revenue Per User - Средний доход от каждого активного пользователя за период 764 6
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2497 6
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1564 6
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3086 6
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1243 6
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2372 6
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5289 6
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1778 6
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2431 6
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 655 6
Энергетика - Energy - Energetically 5204 6
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2459 6
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5142 6
Паспорт - Паспортные данные 2574 6
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 514 6
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1628 6
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 431 6
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 622 5
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 1993 5
DMCA - Digital Millennium Copyright Act - Закон об авторском праве в цифровую эпоху 153 5
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 305 5
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8708 5
Аренда 2473 5
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1604 5
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1589 5
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 325 5
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5641 5
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности 1416 5
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5064 5
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 633 5
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 726 4
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 2939 4
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 386 4
Статистика - Statistics - статистические данные 1764 4
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2670 4