Know how - Ноу-хау - Секрет производства 742 2
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2904 2
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 1082 2
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 916 2
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2279 2
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 6026 2
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1973 2
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 802 2
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности 3481 2
ФЦП ЭКБ - Развитие электронной и радиоэлектронной промышленности - Национальная стратегия развития электронной промышленности России - Программа развития электронной компонентной базы и радиоэлектроники - Федеральная целевая программа 94 2
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1285 2
U.S. Entity List USA - Список организаций и лиц, действующих вопреки национальной безопасности и внешнеполитическим интересам США 14 2
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2928 2
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1637 2
Утечка мозгов - brain drain 58 2
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3795 2
Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний 535 2
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2973 2
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load - Экспедирование 8520 2
Паспорт - Паспортные данные 2783 2
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 3042 2
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 574 2
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1661 2
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы 312 2
Зоология - наука о животных 2825 2
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 676 2
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1587 2
Аудит - аудиторский услуги 3271 2
Электрод - Electrode - Катод - Эмиттер - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом) 500 2
Металлы - Платина - Platinum 495 2
Металлы - Золото - Gold 1230 2
Молекула - Molecula 1091 2
Импортозамещение - параллельный импорт 589 2
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1352 2
Физика ядерная - Электрон - субатомная частица - Electron - subatomic particle 573 2
Статистика - Statistics - статистические данные 1860 2
Рыночная капитализация - Market capitalization 550 2
Здравоохранение - Хирургия - хирургические методы 331 2
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 379 2
Физика - Силы Ван-дер-Ваальса - Вандерваальсовы силы - силы межмолекулярного (и межатомного) взаимодействия с энергией 10—20 кДж/моль 18 2