Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация
467
2
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
730
2
|
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет
548
2
|
ТК РФ - Трудовой кодекс Российской Федерации
176
2
|
Логистика - ПВЗ - пункт выдачи заказов
336
2
|
Киберучения
111
2
|
Логистика - 3PL - Third Party Logistics - комплекс логистических услуг (доставка, хранение, управление запасами, комплектация заказов и доставка конечным потребителям) - 4PL - LLP
345
2
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2444
2
|
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП)
425
2
|
Тендер - НМЦК - начальная (максимальная) цена контракта при осуществлении государственных и муниципальных закупок
239
2
|
ТСП - Торгово-сервисные предприятия
34
2
|
Оферта - Offero - предложение о заключении сделки, в котором изложены существенные условия договора
186
2
|
Капиталовложения - Капвложения - Капитальные вложения
36
2
|
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье
1372
2
|
Федеральный закон 218-ФЗ - О кредитных историях
231
2
|
Список системообразующих предприятий РФ
308
2
|
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture
350
2
|
Blacklist - Чёрный список
659
2
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
940
2
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых
910
2
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2828
2
|
Платёжное поручение - Payment order
236
2
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1997
2
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2621
2
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3131
2
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом
1142
2
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1224
2
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4296
2
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
768
2
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
647
2
|
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация
869
2
|
Системно значимые банки - Системно значимые кредитные организации
22
2
|
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги
853
2
|
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин
554
2
|
Льготы - Льготные кредиты
152
2
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2909
2
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1553
2
|
Нотариат - Notary Public - Нотариус
90
2
|
Айсберг - Eisberg
188
2
|
Reference - Референс
196
2
|