|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1864
2
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1352
2
|
|
Приватизация - форма преобразования собственности
540
2
|
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
605
2
|
|
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство
549
2
|
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1909
2
|
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5549
2
|
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3816
2
|
|
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл
637
2
|
|
Indoor реклама - Внутренняя реклама - Вид рекламы размещаемой на стационарной основе внутри помещений общественного назначения
153
2
|
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5380
2
|
|
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд
509
2
|
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2297
2
|
|
Страхование - Страховое дело - Insurance
6362
2
|
|
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации
1697
1
|
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
802
1
|
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Жилье и городская среда - Доступное и комфортное жилье
60
1
|
|
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры
967
1
|
|
СНТ - Садоводческие, огороднические некоммерческие товарищества
202
1
|
|
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени
136
1
|
|
Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций
139
1
|
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
2027
1
|
|
Гибкий офис - Flex office - Flexible office space - Multispace office - Коворкинг - Coworking - офис с сервисом и более комфортными условиями аренды - концепция технологичных гибких офисов
212
1
|
|
Федеральный закон 171-ФЗ, 234-ФЗ, 250-ФЗ - ЗОЗПП - О защите прав потребителей
274
1
|
|
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3334
1
|
|
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем
3795
1
|
|
Здравоохранение - ОРВИ - H5N1 - HPAI A - highly pathogenic avian influenza - высокопатогенный «птичий грипп» - серотип вируса гриппа A
159
1
|
|
Здравоохранение - ОРВИ - H1N1 - серотип вируса гриппа А
113
1
|
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
8062
1
|
|
Биология молекулярная - ПЦР-тест - Полимеразная цепная реакция - метод молекулярной биологии
38
1
|
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1683
1
|
|
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки
304
1
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности
2702
1
|
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
915
1
|
|
Ветеринария - Veterinary medicine - отрасль науки, которая занимается лечением животных
102
1
|
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
5036
1
|
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3734
1
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3853
1
|
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2973
1
|
|
Платёжное поручение - Payment order
241
1
|