Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1786
5
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2831
5
|
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений
530
5
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
722
5
|
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты
6619
5
|
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи
5923
5
|
Металлы - Серебро - Silver
781
5
|
Азартные игры - Лотерея
217
5
|
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов
184
4
|
Cashback - кэшбэк - кешбек - кешбэк
535
4
|
White list - Белый список
103
4
|
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары
819
4
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2212
4
|
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки
302
4
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1749
4
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1617
4
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
640
4
|
Кибербезопасность - "русские хакеры" - Кибератаки российских хакеров
175
4
|
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры
926
4
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
996
4
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2511
4
|
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory
532
4
|
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации
717
4
|
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license
339
4
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1293
4
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2844
4
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2540
4
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1145
4
|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
430
4
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3088
4
|
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж
223
4
|
Здравоохранение - БАД - Биологически активные добавки к пище - Biologically active food additives - Функциональный пищевой продукт
102
3
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1281
3
|
Физика - Physics - область естествознания
2727
3
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1414
3
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2734
3
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4202
3
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1380
3
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4212
3
|
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи)
305
3
|