Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1660 28
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3086 27
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 624 27
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 896 27
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1098 26
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4468 26
Энергетика - Energy - Energetically 5204 26
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3592 25
Зоология - наука о животных 2684 25
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября 6078 24
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 844 24
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 892 24
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации 4019 23
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5882 23
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3192 23
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3556 23
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8708 22
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1564 22
Аренда 2473 22
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1531 22
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2791 21
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 21
Металлы - Золото - Gold 1153 21
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 696 20
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1980 20
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4751 19
Сон - Somnus 438 19
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1113 18
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 294 17
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2192 17
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2372 17
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 5051 17
Инвестиции венчурные - Venture investments 2156 17
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 655 17
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1599 17
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2499 16
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 850 16
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2431 16
Экономический эффект 1101 16
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 938 16