Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний
534
3
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
930
3
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport
6207
3
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
683
3
|
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1238
3
|
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture
342
3
|
Паспорт - Паспортные данные
2668
3
|
НКО - Некоммерческая организация
532
3
|
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки
101
3
|
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы
446
3
|
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация
311
3
|
НТИ - Национальная технологическая инициатива - НейроНет - NeuroNet - Развитие человеко-машинных коммуникаций
61
2
|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
438
2
|
Ордена Великобритании - Орденская система Британской империи
7
2
|
Федеральный закон 374-ФЗ - Закон Яровой - О внесении изменений в УК и УПК РФ в части установления дополнительных мер противодействия терроризму
230
2
|
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста
217
2
|
U.S. Entity List USA - Список организаций и лиц, действующих вопреки национальной безопасности и внешнеполитическим интересам США
11
2
|
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября
6210
2
|
Утечка мозгов - brain drain
58
2
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
675
2
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6073
2
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5281
2
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2475
2
|
Юриспруденция - Федеральное законодательство
4334
2
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1282
2
|
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет
1016
2
|
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд
579
2
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
748
2
|
Фотокамеры - Selfie - Селфи-модуль - Селфи-съемка
238
2
|
Список системообразующих предприятий РФ
305
2
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
727
2
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика
1713
2
|
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования
478
2
|
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право
221
2
|
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги
393
2
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1431
2
|
Химия - GaAs - Gallium Arsenide - Арсенид галлия - химическое соединение галлия и мышьяка
51
2
|
Античность - Древняя Греция - Эллада - эллинистический мир
110
2
|
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом)
467
2
|
Металлы - Никель - Nickel
343
2
|