Know how - Ноу-хау - Секрет производства
716
1
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2170
1
|
Latency - задержка во время исполнения заданных операций
38
1
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1276
1
|
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд
571
1
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
728
1
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
478
1
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
1087
1
|
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика
940
1
|
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х
162
1
|
Физика - Physics - область естествознания
2680
1
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1604
1
|
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы
390
1
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1352
1
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3034
1
|
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения
844
1
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1277
1
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1764
1
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1237
1
|
Российско-китайские отношения - Программы и проекты российско-китайского сотрудничества
96
1
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
967
1
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
633
1
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
863
1
|
Физика - Скорость света - celeritas - абсолютная величина скорости распространения электромагнитных волн, в точности равная 299 792 458 м/с (или приблизительно 3×108 м/с)
51
1
|
Металлы - Никель - Nickel
337
1
|
Металлы - Золото - Gold
1153
1
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2744
1
|
Увлечения и хобби - Hobbies
370
1
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2119
1
|
Lockdown - Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
62
1
|
Айсберг - Eisberg
183
1
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1737
1
|
Стихийные бедствия - Наводнение - Flood
223
1
|
Философия - Philosophy
457
1
|
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license
327
1
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
431
1
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2285
1
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
865
1
|
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение
121
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка
429
1
|