Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2564 96
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2042 96
Торговля оптовая - Wholesale trade 1224 95
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1644 93
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1372 92
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1474 91
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1137 90
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2828 89
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2322 88
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1323 87
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1616 84
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1313 83
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1784 83
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1174 82
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1892 82
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1281 81
Видеокамера - Видеосъёмка 703 78
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2621 77
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1807 77
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1315 76
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 853 76
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 991 76
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 73
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 3159 73
Импортозамещение - параллельный импорт 560 73
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1541 73
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1716 72
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1246 71
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 826 69
Молекула - Molecula 1081 69
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 976 68
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2240 66
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 541 65
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1433 65
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 920 64
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1056 63
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 621 62
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 789 62
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1666 60
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1733 60