Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5278 21
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании 25986 9
Статистика - Statistics - статистические данные 1831 8
Ergonomics - Эргономика 1687 6
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1444 6
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11431 5
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5696 5
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2492 4
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2958 4
Видеокамера - Видеосъёмка 705 4
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 5282 4
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5905 4
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения 10525 3
Английский язык 6874 3
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6964 3
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1187 3
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1628 3
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней 9668 3
Страхование - Страховое дело - Insurance 6249 2
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения 55007 2
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3279 2
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги 51263 2
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться 31883 2
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование 17397 2
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2915 2
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2067 2
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 6404 2
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 8536 2
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1825 2
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 2016 2
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3170 2
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4371 2
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1930 2
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 158 2
Металлы - Золото - Gold 1201 2
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2966 2
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 618 2
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3735 2
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5315 2
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7793 2