Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1202
1
|
Войны Франции - Наполеоновские войны - ноябрь 1799 — июнь 1815
45
1
|
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники
836
1
|
Корпоративная культура - Corporate culture
243
1
|
Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний
527
1
|
ГДР - Берлинская стена - Berliner Mauer
13
1
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
869
1
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
716
1
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2545
1
|
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка
393
1
|
Пищевая промышленность - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
938
1
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
330
1
|
Оптимизация затрат - Cost optimization
726
1
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2116
1
|
Шрифт Брайля - Брайлевский шриф - рельефно-точечный тактильный шрифт
70
1
|
Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
476
1
|
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля
565
1
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1204
1
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1499
1
|
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство
1551
1
|
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги
361
1
|
Российско-китайские отношения - Программы и проекты российско-китайского сотрудничества
87
1
|
Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
443
1
|
Аудит - аудиторский услуги
2383
1
|
Водород - Hydrogenium - химический элемент
966
1
|
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика
441
1
|
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau
272
1
|
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом)
417
1
|
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose
297
1
|
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs
274
1
|
Металлы - Серебро - Silver
722
1
|
Металлы - Золото - Gold
1081
1
|
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише.
89
1
|
KPI - Мотивация персонала - Staff motivation
438
1
|
Информатика - computer science - informatique
978
1
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2071
1
|
ОПК - ВМФ - Военно-морской флот - ВМС - Военно-морские силы - подводная лодка, подлодка, субмарина, submarine
257
1
|
Айсберг - Eisberg
166
1
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1587
1
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1203
1
|