BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала
113
1
|
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы
406
1
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых
910
1
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
731
1
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2153
1
|
Паспорт заграничный - Загранпаспорт
232
1
|
Платёжное поручение - Payment order
235
1
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
376
1
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1081
1
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
683
1
|
Safe Harbor - Правило безопасной гавани - юридический принцип
15
1
|
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены
267
1
|
Экзамены
473
1
|
Зоология - наука о животных
2765
1
|
Здравоохранение - Педиатрия - Детское здравоохранение
71
1
|
Здравоохранение - Гинекология
38
1
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4294
1
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1375
1
|
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки
101
1
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
767
1
|
Visionary - Визионер - Визионерство
124
1
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1469
1
|
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании
268
1
|
Астрономия - Космос - Чёрная дыра - Black hole
402
1
|
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация
869
1
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
987
1
|
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis
401
1
|
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement
3158
1
|
Античность - Древняя Греция - Эллада - эллинистический мир
110
1
|
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин
554
1
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1431
1
|
Металлы - Платина - Platinum
478
1
|
Металлы - Медь - Copper
825
1
|
Металлы - Серебро - Silver
789
1
|
Теллур - Tellurium - химический элемент
26
1
|
Минцифры РФ - Реестр аккредитованных ИТ-компаний
205
1
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1638
1
|
Айсберг - Eisberg
188
1
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1862
1
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1719
1
|