Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 642 2
Закон Мура - Moore's law 210 2
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2904 2
ПИФ - Паевой инвестиционный фонд - ЗПИКФ - Закрытый паевой инвестиционный комбинированный фон - ЗПИФ - Закрытый паевый инвестиционный фонд 172 2
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 240 2
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 580 2
Webmaster - Вебмастер 134 2
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 804 2
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 494 2
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета 234 2
Оферта - Offero - предложение о заключении сделки, в котором изложены существенные условия договора 195 2
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1482 2
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 947 2
Частный сектор 152 2
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight 1372 2
Ergonomics - Эргономика 1720 2
Паспорт - Паспортные данные 2783 2
Здравоохранение - Онкология - Онкологические заболевания - Карцинома - Канцерофобия - Oncological diseases - Carcinoma - Злокачественная опухоль - Рак лёгкого (бронхогенный рак, бронхогенная карцинома) - Cancer Cell Detection Device 831 2
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1347 2
Зоология - наука о животных 2825 2
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 707 2
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1803 2
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1587 2
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 272 2
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 488 2
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 705 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 1056 2
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 868 2
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1994 2
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1512 2
Металлы - Медь - Copper 843 2
Металлы - Серебро - Silver 815 2
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 612 2
Информатика - computer science - informatique 1162 2
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 287 2
Йена - денежная единица Японии 500 2
Приватизация - форма преобразования собственности 540 2
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 847 2
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 434 2
Физика высоких энергий - Элементарная частица - Elementary particle 107 2