БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5880 9
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5256 9
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4343 8
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 547 6
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании 25803 4
Английский язык 6857 3
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 2008 3
Сахар - sugar - сахароза - sucrose 124 3
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство 533 2
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 630 2
Химия - Кофеин - матеин, теин, гуаранин - алкалоид пуринового ряда, бесцветные или белые горькие кристаллы 79 2
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 616 2
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways 20228 2
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться 31610 2
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 5243 2
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги 51001 2
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11381 2
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2463 2
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office 11680 2
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4735 2
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1805 2
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1110 2
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5361 2
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2940 2
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 301 2
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6908 2
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1146 2
Орехи - Nuts 57 2
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 318 2
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 367 2
Пищевая промышленность - Кондитерские изделия - Хлебобулочное и кондитерское производство - Confectionery - Bakery and confectionery production 51 2
Дача - Дачный сезон - Дачники 1013 1
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 434 1
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1436 1
Физика ядерная - Ион - атом или группа из нескольких атомов, которая имеет электрический заряд 304 1
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 443 1
Рыночная капитализация - Market capitalization 539 1
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology 427 1
Лоббизм - Lobbying 95 1
Пищевая промышленность - Чай 138 1