Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2772
9
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3097
9
|
Химическая промышленность - Chemical industry
286
9
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1782
9
|
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation
559
9
|
Философия - Philosophy
471
9
|
Девальвация
39
9
|
Blacklist - Чёрный список
653
8
|
Трейд-ин - Trade-in
186
8
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1761
8
|
Visionary - Визионер - Визионерство
120
8
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
1005
8
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
974
8
|
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни
456
8
|
Тендер - НМЦК - начальная (максимальная) цена контракта при осуществлении государственных и муниципальных закупок
237
8
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
968
8
|
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage
612
8
|
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП)
421
8
|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
436
7
|
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам)
322
7
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики
418
7
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1271
7
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
745
7
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
744
7
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2125
7
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
536
7
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1148
7
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
658
7
|
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake -
566
7
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1546
7
|
Айсберг - Eisberg
185
7
|
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami
508
7
|
Интернет-кафе
310
7
|
Инфляция
113
7
|
Ирак - Война в Персидском заливе
223
6
|
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации
1651
6
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1703
6
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
850
6
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете
768
6
|
Федеральный закон 218-ФЗ - О кредитных историях
231
6
|