Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2120 6
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 270 6
Салоны сотовой связи - Сеть салонов связи 495 6
Киберучения 97 5
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 434 5
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1604 5
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1778 5
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки 301 5
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 521 5
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП) 394 5
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул) 204 5
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 5
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 596 5
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 458 5
Бухгалтерия - БФО - Бухгалтерская Финансовая Отчетность 195 5
Логистика - 3PL - Third Party Logistics - комплекс логистических услуг (доставка, хранение, управление запасами, комплектация заказов и доставка конечным потребителям) - 4PL - LLP 320 5
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 511 5
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1636 5
Кибербезопасность - КShadow IT – Теневые технологии - приложения и информационные системы, применяемые без ведома и одобрения ИТ-отделов компании 205 5
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2474 5
Индустрия красоты - Салоны красоты - Beauty Salons - Парикмахерские 228 5
Reference - Референс 187 5
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1661 5
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 943 5
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами 159 5
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 699 4
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 697 4
Судостроение - кораблестроение - судоремонтные предприятия - надводная морская и речная техника 160 4
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2672 4
Гибкий офис - Flex office - Flexible office space - Multispace office - Коворкинг - Coworking - офис с сервисом и более комфортными условиями аренды - концепция технологичных гибких офисов 185 4
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1605 4
Электроэнергетика - Тепловая электростанция - теплоэнергетика, теплоснабжение - теплоэлектроцентраль, ТЭЦ 190 4
Здравоохранение - Реабилитация 387 4
Рыночная капитализация - Market capitalization 532 4
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1589 4
ГСМ - Горюче-смазочные материалы 241 4
Платёжное поручение - Payment order 226 4
Quality of Life - Качество жизни 34 4
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 308 4
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3729 4