M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4538 9
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1946 9
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1747 9
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1514 9
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 899 9
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 7936 9
Энергетика - Energy - Energetically 5228 9
Спорт - Футбол 741 9
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1227 9
Фотокамеры - Selfie - Селфи-модуль - Селфи-съемка 233 9
Металлы - Золото - Gold 1157 9
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7093 9
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3569 9
Видеокамера - Видеосъёмка 700 9
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3204 8
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы 303 8
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 839 8
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1245 8
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2202 8
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3368 8
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 952 8
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 516 8
Приматы - Primates - отряд плацентарных млекопитающих (обезьяны и полуобезьяны) 136 8
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3682 7
ИТ-контракт - ИТ-проект - ИТ-процесс 2996 7
Философия - Philosophy 461 7
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 627 7
Паспорт - Паспортные данные 2600 7
Образование в России 2358 7
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста 516 7
Здравоохранение - Хирургия - хирургические методы 305 7
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 854 7
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1990 7
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1286 7
Ухо - сложный орган животных, предназначенный для восприятия звуковых колебаний 173 7
Спорт - Шахматы - Chess 245 7
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 638 7
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2391 6
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2259 6
ЕГРЮЛ - Единый государственный реестр юридических лиц 6353 6