Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2294 1
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2837 1
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1834 1
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 8286 1
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 5777 1
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 798 1
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 438 1
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 714 1
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1137 1
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1097 1
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2837 1
Спорт - Футбол 744 1
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2494 1
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2519 1
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2836 1
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2005 1
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2527 1
U.S. FIPS - Federal Information Processing Standards - Федеральные стандарты обработки информации США 85 1
НКО - Некоммерческая организация 524 1
Федеральный закон 161-ФЗ - О национальной платежной системе 156 1
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4174 1
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2299 1
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 8030 1
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1538 1
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 917 1
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1616 1
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 584 1
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 505 1
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3594 1
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 720 1
Физика квантовая - Квантовая механика - Волновая механика - Принцип неопределенности Гейзенберга - Адиабатическая теорема - теорема квантовой механики 47 1
MLM - multi-level marketing - Сетевой маркетинг - Многоуровневый маркетинг 28 1
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 343 1
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация 308 1
Салоны сотовой связи - Сеть салонов связи 499 1
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1623 1
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7659 1
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2221 1