|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
429
6
|
|
Стихийные бедствия - Тропический циклон, Тропический шторм - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря
490
6
|
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1317
6
|
|
Химия - Оксиды - окисел - окись - oxides - бинарное соединение химического элемента с кислородом
162
6
|
|
Здравоохранение - Офтальмология - глазные заболевания - органы зрения
718
6
|
|
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация
328
6
|
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5400
6
|
|
ВИЭ - Возобновляемые источники энергии - Возобновляемая (регенеративная) энергия - Renewable Energy - Альтернативная энергетика и экология - Низкоуглеродная энергетика - Чистая энергетика
47
6
|
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
2053
6
|
|
Физика - Градус Цельсия
293
6
|
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом
1216
6
|
|
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли
240
5
|
|
Металлы - Платина - Platinum
497
5
|
|
Металлы - Серебро - Silver
818
5
|
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1876
5
|
|
Авиационная промышленность - Вертолёт - Helicopter - винтокрылый летательный аппарат вертикального взлёта и посадки
679
5
|
|
Ксенон - Xenon - химический элемент
22
5
|
|
Физика - Гидравлика - насосы - компрессоры - демпферы - амортизаторы - гидравлические прессы, приводы
345
5
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5570
5
|
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3770
5
|
|
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании
26854
5
|
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11613
5
|
|
Германий
44
5
|
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
8116
5
|
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых
1002
5
|
|
Логистика сбытовая - Сбыт
2542
5
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1889
5
|
|
Химическая промышленность - Chemical industry
302
5
|
|
Водородная энергетика - Hydrogen energy
167
5
|
|
Астрономия - Экзопланета - Exoplanet - внесолнечная планета
389
5
|
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
2008
4
|
|
Геология - Вулканология - Volcanology - Вулкан - Vulcanus - Кратер - Crater
536
4
|
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
3088
4
|
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1571
4
|
|
Спорт - Футбол
761
4
|
|
Транспорт - Аэростат - Воздушный шар
124
4
|
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
744
4
|
|
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи
6037
4
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1208
4
|
|
Физика - Градус Кельвина - единица термодинамической температуры в Международной системе единиц
172
4
|