|
Федеральный закон 54-ФЗ - О применении контрольно-кассовой техники
286
6
|
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
733
6
|
|
ОКВЭД - Общероссийский классификатор видов экономической деятельности
261
6
|
|
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone
1009
6
|
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
773
6
|
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1620
6
|
|
Физика - Градус Кельвина - единица термодинамической температуры в Международной системе единиц
169
6
|
|
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture
353
6
|
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых
923
6
|
|
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности
1711
6
|
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2657
6
|
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом
1162
6
|
|
Аудит - аудиторский услуги
3085
5
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
425
5
|
|
Нанотехнология - Нанотрубка - Nanotube - тубулярная наноструктура - нанотубулен - углеродные нанотрубки - carbon nanotubes
411
5
|
|
Средневековье - Средние века - Middle Ages
149
5
|
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1555
5
|
|
Финансовый сектор - Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage
638
5
|
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1868
5
|
|
Приватизация - форма преобразования собственности
535
5
|
|
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory
552
5
|
|
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка
1433
5
|
|
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания
634
5
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1286
5
|
|
Астрономия - Космос - Тёмная энергия - Dark energy
109
5
|
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
617
5
|
|
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров
1315
5
|
|
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России
598
5
|
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
381
5
|
|
Геомагнитная активность - Геомагнитное поле - Geomagnetic activity - Магнитные бури - Magnetic storms
493
5
|
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
690
5
|
|
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ
1055
5
|
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
3025
5
|
|
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War
655
5
|
|
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа
1327
5
|
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1324
5
|
|
Fashion industry - Индустрия моды
315
5
|
|
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис
353
5
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1171
5
|
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1115
5
|