Торговля оптовая - Wholesale trade 1208 8
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 959 8
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1290 8
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 337 8
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 1003 8
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1476 8
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1266 8
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7163 8
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2212 8
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 996 8
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3088 8
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 739 8
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 722 8
Ergonomics - Эргономика 1642 7
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1313 7
Статистика - Statistics - статистические данные 1796 7
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1684 7
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул) 215 7
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 909 7
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 445 7
Факторинг - factoring - комплекс финансовых услуг для производителей и поставщиков 214 7
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1320 7
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1281 7
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 723 7
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1775 7
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1334 7
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2831 7
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 305 6
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 4202 6
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3234 6
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8799 6
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 328 6
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1257 6
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1103 6
Философия - Philosophy 468 6
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1114 6
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2302 6
Список системообразующих предприятий РФ 302 6
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2934 6
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1402 6