Торговля оптовая - Wholesale trade 1200 8
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 951 8
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1274 8
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 330 8
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 983 8
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1392 8
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1250 8
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7108 8
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2191 8
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 967 8
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3061 8
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 727 8
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 719 8
Ergonomics - Эргономика 1629 7
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1301 7
Статистика - Statistics - статистические данные 1779 7
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1672 7
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул) 212 7
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 897 7
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 438 7
Факторинг - factoring - комплекс финансовых услуг для производителей и поставщиков 213 7
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1319 7
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1277 7
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 713 7
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1754 7
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1310 7
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2793 7
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 305 6
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 4148 6
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3211 6
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8763 6
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 315 6
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1240 6
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1089 6
Философия - Philosophy 465 6
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1098 6
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2291 6
Список системообразующих предприятий РФ 295 6
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2907 6
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1383 6