Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1558
5
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг - активная маркетинговая стратегия
1979
5
|
Зоология - наука о животных
2490
4
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2565
4
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Погода
1711
4
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1539
4
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
4444
4
|
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - Military-industrial complex - Оружие - Weapon
8374
4
|
Металлы - Золото - Gold
1086
4
|
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство
4475
4
|
Видеокамера - Видеосъёмка
680
4
|
ИТ-рынок труда - ИТ-кадры - ИТ-персонал - ИТ-специалист - ИТ-менеджер
12326
4
|
Зоология - Животные домашние - Pets
543
4
|
Русский язык - Кириллица - Кириллические алфавиты - Кириллическая письменность
134
4
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2580
4
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1852
4
|
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней
7949
4
|
IRR - Internal Rate of Return - Валовая внутренняя норма доходности
42
3
|
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант
347
3
|
Fashion industry - Индустрия моды
173
3
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
4898
3
|
Командировки - Системы управления командировками
1102
3
|
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость
2029
3
|
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство
1561
3
|
Металлы - Никель - Nickel
316
3
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
627
3
|
Сон - Somnus
393
3
|
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК)
1178
3
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3606
3
|
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения
48061
3
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2217
3
|
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы
296
3
|
КПД - Коэффициент полезного действия
404
3
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3465
3
|
Увлечения и хобби - Hobbies
342
2
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
6558
2
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
550
2
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3201
2
|
Рыночная капитализация - Market capitalization
503
2
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
4579
2
|